• Ir a navegación principal
  • Ir al contenido principal
  • Ir a la barra lateral primaria

TheBeSite

Pequeñas Ideas para Grandes Mentes

TheBeSite
  • Ideas
  • Diferencias
  • Errores
Usted está aquí: Inicio / Errores / La palabra más poderosa en todo el mundo

La palabra más poderosa en todo el mundo

by thebesite
julio 16, 2020Filed under:
  • Errores

“Lo importante es difundir la confusión, no eliminarla”. -Salvador Dalí

No importa dónde vivas, dónde visites, cuál es tu primer idioma o qué otros idiomas conozcas, hay una sola palabra que significa exactamente lo mismo en todos los idiomas, y todo el mundo la usa. “¿Eh?” Es la única palabra que tiene el mismo significado en todos los idiomas, y nadie está totalmente seguro de por qué.

Explicación completa

“Los pantalones se pegarán a la propia piel de la bruja, y el mágico trozo de papel asegurará que haya unas cuantas monedas más dentro del escroto de los pantalones cada día.”

¿Eh?

No importa dónde esté y no importa en qué idioma se presente esa declaración, tendrá una forma adecuada de responder. Con la casi infinita cantidad de palabras y palabras potenciales que existen en nuestro reino del lenguaje y la comunicación, hay una que es universal tanto en pronunciación como en significado: “¿Eh?”

Tampoco es un descubrimiento tan sencillo como podría parecer. La parte difícil es definir una palabra, ya que es fácil decir que “eh” es sólo un sonido y no una palabra real y apropiada. Pero cumple con todos los criterios de una palabra, y eso es importante. No es innato, y los bebés no empiezan automáticamente a hacer ese ruido en particular; tienen que aprenderlo. Otro rasgo distintivo es que no hay un equivalente animal del sonido… no es como un resoplido que podríamos emitir para mostrar nuestro disgusto por algo. Tampoco es una respuesta involuntaria a algo, es algo que tenemos que pensar en pronunciar. Hey presto! Tenemos una palabra de verdad.

En inglés, “huh” puede tener un par de significados diferentes. Mientras que también puede ser usado para expresar sorpresa ante algo, también se usa como un indicador corto y rápido de que necesitas una aclaración sobre algo que no escuchaste o no entendiste. Y así es como se ha descubierto que se utiliza universalmente.

El término no es 100 por ciento intercambiable; en algunos dialectos, como el ruso, es ligeramente diferente. No hay exactamente un sonido de “h” en ruso, así que sale sonando un poco más como “ah”. Pero está ahí y significa lo mismo, de una manera que ninguna otra palabra o grupo de palabras se acerca a hacer.

Los lingüistas también han visto por qué “huh”, de todas las palabras posibles, es una que es tan universal. Los investigadores del Instituto Max Planck de Psicolingüística sugieren que es por el contexto en el que se usa. Cuando dices “huh”, necesitas una aclaración sobre algo, y en muchos casos, ese algo puede ser muy, muy importante. Puede ser crucial que el oyente detenga la conversación antes de que vaya más lejos para aclarar un punto, por lo que la raza humana en su conjunto necesitaba una forma rápida de hacer precisamente eso.

Cuando se trata de los fundamentos de cómo nos comunicamos, hay muchas similitudes en la formación de las conversaciones en las que ni siquiera pensamos. Por ejemplo, el tiempo medio entre que un orador termina sus pensamientos y el siguiente toma el control es sólo de 200 milisegundos. Eso significa que tendemos a preparar lo que vamos a decir con antelación y necesitamos intervenir rápidamente si hay algo que no entendemos o que no hemos oído. Preparados para la conversación o no, para cuando nuestros cerebros registran el hecho de que no entendimos algo, “eh” es el único sonido que tenemos tiempo de hacer.

La idea de usar “huh” y sus variaciones culturales ligeramente únicas tiene más que ver con el entorno en el que los hablantes están conversando que con el idioma en sí. Todo el mundo, sin importar el idioma que hable, tiene que lidiar con la necesaria aclaración de las cosas, ya sea en italiano, español, inglés o algo como el Cha$0027palaa. La formación de la palabra más bien estandarizada podría tener mucho que ver con la transmisión del significado con un esfuerzo y un tiempo mínimos, lo que podría, en algunos casos, determinar no sólo si el oyente se siente avergonzado o no, sino que también podría ser la diferencia entre la vida y la muerte.

Más información

PLOS ONE: ¿Es “Huh?” una palabra universal?
El Atlántico: “Huh” significa lo mismo en todos los idiomas.
Smithsonian: Todo el mundo en casi todos los idiomas dice “Huh”? ¡¿HUH?!

Related posts:

  1. Los musulmanes liberales que intentan reclamar la palabra $0027Jihad$0027…
  2. El lenguaje con una palabra para cada olor
  3. Probablemente estás usando la palabra $0027Fume$0027 de forma incorrecta

Post navigation

Previous Post Cuando el monopolio ayudó a los prisioneros de guerra aliados a escapar en la Segunda Guerra Mundial
Next Post Mesopotamia puede no ser la cuna de la civilización

Barra lateral primaria

Entradas recientes

  • ¿Qué es una mezcla heterogénea?
  • Diferencias entre luna nueva y luna llena
  • Diferencias entre asesinato y homicidio
  • Diferencias entre Artritis y Artrosis
  • Diferencias entre amor y amistad verdadera

© TheBeSite 2020
Mapa web - Aviso Legal - Política de cookies - Política de privacidad - Contacto